¡Bienvenidos a la novena temporada de Wololo Sound! Tras un verano repleto de festivales y de volver a saborear la vida como la conocíamos (y con alguna sorpresa para vosotros como las entrevistas a Paco Osuna y ACRAZE), empezamos un nuevo curso lleno de ilusión y energía. Para este inicio no podíamos tener mejor invitado que Dominic Matheson, conocido en la industria como Dom Dolla. El australiano es una de las figuras del momento gracias a su talento en el estudio, regalándonos bangers de la talla de ‘Miracle Maker’, ‘Pump The Brakes’ o ‘Take It’, y también siendo el cabeza de cartel de los mejores festivales del mundo como Tomorrowland, EDC Las Vegas o Secret Project entre tantos otros.

Tras un verano repleto de actuaciones en Europa e Ibiza, justo este fin de semana hemos tenido el placer de ver en directo su debut en el templo de la música electrónica madrileña como es Fabrik. Dom Dolla nos cuenta su experiencia actuando en esta icónica cabina, su actual estado de forma a la hora de producir y mucho más en esta entrevista en exclusiva para empezar la nueva temporada. ¡Disfruten!


Wololo Sound: ¡Hola Dominic! Nos alegramos mucho de que nos concedas esta entrevista exclusiva para Wololo Sound. Lo primero de todo, ¿Qué tal estás? ¿Cómo estás viviendo este verano tan ajetreado?

Dom Dolla: Ha sido un año increíble hasta ahora, con muchos shows increíbles. Ha sido una locura ver la energía en la pista en el primer verano después de la pandemia. Estoy muy agradecido de haber podido pasar tiempo en Estados Unidos y en Europa pinchando.

Wololo Sound: Hi Dominic! We are so glad that you are giving this exclusive interview for Wololo Sound. First of all, how are you? How are you coping with this busy summer?

Dom Dolla: It’s been an incredible year so far. So many amazing shows. It’s been wild to see the energy on dancefloors in our first summer post-pandemic, I’m just really grateful that I’ve been able to spend time in both the US and Europe performing.

WS: Durante esta temporada te hemos visto en los mejores clubs de Ibiza como son Amnesia o Pacha, en festivales tan grandes como Nameless o Electric Forest y por supuesto en Tomorrowland. ¿Qué pensaría el Dominic de 2018 de todo lo que estás consiguiendo?

DD: A veces parece un poco surrealista. Simplemente estoy agradecido de poder pinchar en estos lugares y festivales emblemáticos y siempre intento apreciar esos momentos. Pinchar en Ibiza siempre fue algo que siempre quise hacer. Este año he pasado más tiempo allí que nunca, definitivamente hay algo mágico en la isla. Festivales como Tomorrowland, Coachella, Electric Forest y EDC son siempre experiencias alucinantes. Probablemente no te creería si me dijeras que iba a pinchar en todos ellos el mismo año.

WS: During this season we’ve seen you at the best clubs in Ibiza like Amnesia or Pacha, at big festivals like Nameless or Electric Forest and of course at Tomorrowland. What would the Dominic of 2018 think of all that you’re achieving?

DD: At times it does feel a bit surreal. I’m just appreciative to be asked to play those iconic venues and festivals and I always try to appreciate those moments. Playing shows in Ibiza was always something I wanted to do. I’ve spent more time there this year than ever before, there is definitely some magic on that island. Festivals like Tomorrowland, Coachella, Electric Forest and EDC are always mind-blowing experiences. I probably wouldn’t believe you if you told me I’d be playing them all in the same year.

Dom Dolla

WS: El sonido que produces sin duda es algo especial y distinto al resto, por eso tus temas siempre suelen estar en lo más alto de los charts de Beatport. Incluso utilizaste el sonido de las llaves de tu coche para ‘Pump The Brakes’. ¿Cuál dirías que es el factor que te diferencia del resto y hace a Dom Dolla tan especial?

DD: Siempre intento experimentar en el estudio, tengo las mejores ideas cuando dejo volar mi imaginación. Trabajar con diferentes artistas también influye en mi forma de componer, ya sea trabajando en un tema con MK o pasando tiempo en el estudio con Grimes o una banda como Mansionair, observar y trabajar con diferentes artistas siempre ayuda a mantener las cosas frescas.

WS: The sound you produce is definitely something special and different from the rest, that’s why your tracks are always at the top of the Beatport charts. You even used the sound of your car keys for ‘Pump The Brakes’. What would you say is the factor that sets you apart from the rest and makes Dom Dolla so special?

DD: I always try to experiment in the studio, I have my best ideas when I let my imagination go. Working with different artists definitely has an influence on my writing too, whether it’s working on a track with MK or spending time in the studio with Grimes or a band like Mansionair, watching and working with different artists always helps keep things fresh.

WS: Hasta ver al Dom Dolla actual triunfar, ha habido que labrar un gran camino con esfuerzo, sacrificio y talento. ¿Cómo empezó tu pasión por la música y cuáles eran las mayores inspiraciones para un joven australiano que se quería dedicar a este mundillo?

DD: Descubrí la música dance cuando mi madre me compró una copia del álbum “Rooty” de Basement Jaxx de 2001. Enseguida supe que quería hacer música, pinchar música y, en general, absorber todo lo que pudiera de la música dance. Un poco obsesionado. Mi ciudad natal, Melbourne, tiene una floreciente cultura de música dance y, afortunadamente, no faltaba inspiración a mi alrededor.

WS: It has taken a lot of hard work, sacrifice and talent to see the Dom Dolla of today succeed. How did your passion for music begin and what were the biggest inspirations for a young Aussie who wanted to get into the music business?

DD: I first discovered dance music when my mum bought me a copy of Basement Jaxx’s 2001 album ‘Rooty’. I knew straight away that I wanted to make music, play music and generally absorb any bit of dance music I could get my hands on. A bit obsessed. My hometown, Melbourne, has a thriving dance music culture and fortunately, there was no shortage of inspiration around the city.

WS: En una industria en la que cada vez prima más la cantidad a la calidad, tú eres todo lo opuesto lanzando un par de singles al año, pero todos siendo un éxito. A la vista está ‘San Frandisco’ o ‘Take It’ entre muchos otros. ¿Hay alguna razón por la cual no lances más música cuando ves que funciona tan bien?

DD: Para ser sincero, nunca ha sido una decisión que se tome de forma consciente. Quiero estar orgulloso de todo lo que saco, y quizá también ser un poco crítico con mi propia música. La buena noticia es que tengo música de la que me siento muy orgulloso lista para salir. Tengo un remix a Rüfüs Du Sol que acaba de salir, y más cosas emocionantes en el horizonte.

WS: In an industry where quantity is becoming more and more important than quality, you are the opposite, releasing a couple of singles per year. But all of them are hits. There’s ‘San Frandisco’ or ‘Take It’ among many others. Is there a reason you don’t release more music when you see that it works so well?

DD: It’s never been a conscious decision, to be honest. I just want to be proud of everything I put out, maybe a bit critical of my own music too! The good news is that I have some music I’m really proud of ready to go. I have a remix for Rüfüs Du Sol that’s just come out and more exciting stuff is on the near horizon.

WS: Nos fascina la expectación que generas con cada lanzamiento tuyo. Tus temas son las IDs más demandadas durante meses como ha ocurrido ahora con ‘Miracle Maker’, que ha sido la canción de tech house más vendida de Beatport desde prácticamente el día de salida. ¿Cómo planificas con tu equipo este plan para generar tanto hype?

DD: Llevaba meses abriendo mis sesiones con ‘Miracle Maker’ y la reacción fue increíble. Siempre es una gran sensación que los DJs pongan tu canción, y ‘Miracle Maker’ lo han puesto por todas partes. Empecé a componerla inspirándome en el los sonidos de las raves de los 90. Quería crear algo que fuera descaradamente para la pista de baile. Estoy muy agradecido de que a la gente le encante bailarlo… lo demás se siente como algo fortuito pero bienvenido sea.

WS: We are fascinated by the expectation you generate with each release. Your tracks are the most requested IDs for months, which has been also the case with ‘Miracle Maker’, the best-selling tech house track on Beatport since almost the day of its release. How do you and your team plan to generate so much hype?

DD: I was opening my sets with ‘Miracle Maker’ for months and the reaction was pretty amazing. It’s always a great feeling when DJs are playing your record and ‘Miracle Maker’ has been getting played all over. I started writing it inspired by the 90s rave soundscape. I wanted to create something that was unashamedly for the dancefloor. I’m so appreciative that people are loving dancing to it…the rest feels like a welcome accident.

WS: Ahondemos en ‘Miracle Maker’, tu último single junto a Clementine Douglas. Lo han pinchado los mejores DJs del mundo, has recibido muchos elogios y nos has hecho vibrar con este tema los escenarios de EDC Las Vegas o Ultra Miami entre otros. ¿Podrías contarnos cómo se gestó este banger?

DD: Clementine interpretó y co-escribió la voz principal con Caitlin Stubbs, nos juntamos por primera vez en el festival Reading & Leeds en Reino Unido y nos hicimos enseguida amigos. Las conocí a través de nuestros representantes y ambas son increíbles. Hemos hecho algunas sesiones juntos y siempre hay gran ambiente. Les envié la instrumental de ‘Miracle Maker’ y me devolvieron sus ideas y a partir de ahí la desarrollamos. Son personas alucinantes y con mucho talento.

WS: Let’s delve into ‘Miracle Maker’, your latest single with Clementine Douglas. It’s been played by the best DJs in the world, you’ve received a lot of support and you’ve rocked the stages of EDC Las Vegas or Ultra Miami among others. Could you tell us how this banger came about?

DD: Clementine performed and co-wrote the lead vocals with Caitlin Stubbs, we hung out for the first time at the Reading & Leeds festival in the UK and instantly became friends. I met them through an introduction via our managers and they’re both such amazing people. We’ve had a few sessions together and there’s always a great atmosphere. I sent them both the instrumental to ‘Miracle Maker’ and they sent back the idea and we fleshed it out from there! Seriously talented and incredible people.

WS: Aunque hayas pasado por los mejores festivales como Coahcella o Tomorrowland entre otros, creemos que dos de tus shows más especiales han sido en Brooklyn Mirage recientemente, y por supuesto ese mágico show en el Red Rocks Amphitheatre nevando, ambos con sold out. ¿Qué se siente cuando dos eventos donde tú eres el mayor reclamo se llenan y sale todo a la perfección?

DD: Ambos bolos fueron increíbles. Sinceramente, parecían una fiesta con un gran grupo de amigos. Definitivamente, hay mucha energía en la pista después de haber estado hambrientos de música durante varios años. Sabíamos que ambos shows iban a ser especiales y nos aseguramos de capturarlos. Mantened los ojos bien abiertos si queréis tener la oportunidad de revivirlos. Yo sé que lo haré.

WS: Although you have played at the best festivals like Coachella or Tomorrowland, we think that two of your most special shows have been at Brooklyn Mirage, and of course that magical show at RedRocks Amphitheatre in the snow, both sold out. How does it feel when two events where you are the biggest attraction are sold out and everything goes perfectly?

DD: Both those shows were just incredible. Honestly, both just felt like a party with a big group of friends. There’s definitely some energy on dancefloors after being starved of them for a few years. We knew both shows would be special ones and made sure we captured them both. Keep your eyes peeled if you want a chance to relive them, I know I’m going to.

WS: Este pasado fin de semana te hemos disfrutado por primera vez en Madrid, nada más y nada menos que debutando en una de las salas más legendarias del mundo como es Fabrik. ¿Cómo ha sido este show?

DD: ¡Increíble! He oído hablar muy bien de Fabrik y siempre me ha gustado pasar tiempo en España. Antes de actuar hice un tour por todas las salas y esta discoteca es gigante. El público ha estado genial. Voy a recordar con mucho cariño mi primera actuación aquí.

WS: This last weekend we enjoyed you for the first time in Madrid, making your debut in one of the most legendary venues in the world, Fabrik. How has been this show?

DD: Amazing! I’ve heard so many great things about Fabrik and I’ve always loved spending time in Spain. Before my show, I did a tour around all the rooms and this club is giant. The crowd has been great. I’ll remember with so much love my first show here.

Dom Dolla

WS: Para acabar, vamos con una tanda de preguntas cortas para que nuestros seguidores te conozcan mejor:

Palabra favorita en español: ¡Cerveza!
Colaboración soñada: Gorillaz
Tema para cerrar un All Night Long: Dario G – Sunchyme
Un hobby para tu tiempo libre: Recuperar el sueño, sin duda.
Artista o banda no electrónica que más te guste: Foals o Bombay Bicycle Club
Si tuvieras que vivir en una película, ¿En cuál sería?: Difícil pregunta… película no puedo decir, pero yo quería vivir en los cómics de Astérix y Obélix. Se daban enormes festines al final de cada uno y me encantaba (…era un niño gordo, obviamente).
Artista con el que más te diviertes en backstage: Hay empate entre mis compañeros Torren Foot y John Summit, es un peligroso cuando estamos todos juntos

WS: Finally, let’s have a few short questions for our followers to get to know you better:

Favourite Spanish word: Cerveza!
Dream collaboration: Gorillaz
Closing track for an All Night Long: Dario G – Sunchyme
A hobby for your free time: Catching up on sleep, definitely.
Your favourite non-electronic artist or band: Foals or Bombay Bicycle Club
If you had to live in a movie, which one would it be?: Tough question… film I can’t say, but I used to want to live in the Asterix & Obelix comic books. They ate enormous feasts at the end of each issue and I loved it (…I was a fat kid obviously).
Artist you have the most fun with at backstage: A draw between my mates Torren Foot and John Summit, it’s a dangerous time when we’re all together

Óscar Ruiz
Se podría decir que los auriculares ya son una extensión más de mi cuerpo. Un periodista al que le encanta viajar, ver Netflix hasta las tantas, y por supuesto la música. | "It's all about house music"