Aquí os traemos el último regalo proveniente del ADE, en este caso en formato de entrevista. Y es que no podíamos dejar pasar la oportunidad de hablar con una de las artistas del momento como es LP Giobbi. La norteamericana se está haciendo hueco en el panorama gracias a su infinito talento y también ayuda a artistas que no han tenido las oportunidades suficientes gracias a su organización FEMME HOUSE. Una charla de media hora que dio para mucho: hablar de sus raíces musicales, futuros proyectos, su rol en los hoteles W como directora musical, su visión de la mujer en la industria… Sin duda, una de las entrevistas más interesantes que hemos realizado últimamente. Así que relajaos y disfrutad de la lectura y sabias palabras de una de las artistas destinadas a cambiar la industria de la música electrónica.


Wololo Sound: ¡Hola Leah! Es un placer tenerte en Wololo Sound. Ya eres una figura en Estados Unidos pero aquí en Europa, estás empezando a brillar. Por ejemplo te vimos en Tomorrowland y has estado mucho en Ibiza. Así que, cuéntanos más sobre ti para nuestros lectores y dinos cuál es la principal diferencia entre el público europeo y el americano.

LP Giobbi: ¡Gran pregunta! Empecé a tocar el piano en segundo grado. Tocaba sobre todo jazz y música clásica. Como me criaron deadheads, estaba muy metida en el mundo de las jam bands, así que no descubrí la música electrónica hasta más tarde (y me alegro de haberla descubierto). Me uní a un grupo de música electrónica formado exclusivamente por mujeres y me dediqué al diseño de sonido y al trabajo con sintetizadores, así fue como empecé con la música electrónica. Luego conocí a Sofi Tukker, el dúo de DJ y banda. Empecé a salir de gira con ellos y aprendí a ser DJ durante ese tiempo. Entonces a partir de ahí empecé a hacer, ya sabes, producciones y música dance que podía pinchar.

¿Y cuál es la diferencia entre los Estados Unidos y los demás mercados? Oh, vaya. Es una mezcla tan diferente. Diría que la cultura de baile europea, incluso habiendo empezado la música house en Estados Unidos, tiene un conocimiento y una comprensión un poco más profundos. La cultura es un poco más sofisticada, y los géneros están más desarrollados. Creo que aquí hay un poco más de libertad para tocar de forma más underground.

Wololo Sound: Hi Leah! It’s a pleasure to have you in Wololo Sound. You’re a figure in the US but here in Europe, you are starting to shine. For example, we saw you in Tomorrowland and you’ve been a lot in Ibiza. So, tell us more about you for our readers and the main difference between the European and American public.

LP Giobbi: Great question! I started to play the piano in second grade. I was playing jazz and classical mostly. Raised by deadhead, I was much into the jam band scene so I didn’t discover electronic music until later in life (very great I did). I joined an all-female electronic band and did sound design, synthesising, and pretty synth work with them so that’s sort of how I started with electronic music. And then, I met Sofi Tukker, the DJ – band duo. I started touring with them and I learned how to DJ during that time essentially. Then I started making you know, productions and dance music that I could DJ.

And what’s the difference between the US and the other different markets? Oh, man. It’s such a different mix. I would say that European dance culture even you know when house music started in the US, it’s just a little bit more in-depth knowledge and understanding of it. The culture is a little bit more sophisticated, and the genres are a little bit deeper. I think there is a little bit more freedom to play deeper more underground out here.


WS: Tu música destaca por los ritmos adictivos y, por supuesto, por las bellas melodías de piano, siendo una de las estrellas de la música dance y house actual. Pero también encontramos algunos toques funky, disco o incluso gospel como en ‘Carry Us’. ¿Cómo definirías tu música?

LP: Mis padres son de Chicago y mi familia también. Así que el primer lugar donde descubrí la música house fue en Chicago. Las raíces del house de Chicago, ya sabes, Frankie Knuckles, 125 BPM, minimal house… Y luego, como has mencionado, descubrí el gospel house con sus hermosas y grandes voces y sus acordes de piano. Venir a Europa y tocar más aquí me ha descubierto nueva música y la forma en la que se hace. Pero las raíces están definitivamente en el house de Chicago.

WS: Your music stands out thanks to the addictive beats and of course, the beautiful piano melodies, being one of the stars of dance and house music nowadays. But also we find some funky, disco or even gospel touches like in ‘Carry Us’. How would you define your music?

LP: My parents are from Chicago, and my family is from Chicago. So the first place where I discovered house music was in Chicago. The roots of Chicago house you know, Frankie Knuckles, 125 BPM, minimal production house music… And then as you have mentioned I discovered gospel house with beautiful big vocals and its piano chords. Coming out to Europe and playing out here more has discovered me new music and its doing. But roots are definitely in Chicago house.


WS: Hemos mencionado la música disco porque has participado en una nueva y espectacular versión del éxito de Ultra Naté ‘Free’ junto a una banda orquestal y la leyenda Pete Tong. ¿Cómo fue esa semana en Londres?

LP: ¡Sí! Fue una locura. La historia completa de ese tema es que siempre he tenido un tablero de sueños que es como mis objetivos y manifestaciones de las cosas que quiero hacer en mi vida. Y había puesto una imagen de la orquesta de clásicos de Ibiza de Pete Tong en mi pizarra de sueños porque siempre he pensado que sería genial tocar algún día con una orquesta.

Unas semanas más tarde, Pete me llama y me dice que Amazon se puso en contacto con él para pedirle un próximo productor estrella con el que trabajar para hacer esta versión orquestal de un tema clásico, y que le encantaría trabajar conmigo, lo que ya es una llamada increíble. Entonces me dijo que estaban pensando en ‘Free’ y le dije “Pete, he estado tocando una versión que hice”. Pensé que nunca saldría porque obviamente es un tema de Ultra Naté. Así que la escuchamos juntos en Facetime, le vi escucharla y me puse muy nerviosa.

Le encantó y lo envió a los sellos, a Ultra y a todos les encantó y querían que formara parte del proyecto. Fue tal locura que no pude trabajar el resto del día, estaba demasiado emocionada. Ella es tan importante para la música de baile y para la comunidad LGBTQIA y así es como la descubrí, en los tracklists de muchas fiestas gay. Lo que significa para esa comunidad es tan bello y poderoso, que llegar a trabajar con ella fue una locura. Una de las mejores semanas de mi vida, sin duda.

WS: We have mentioned Disco Music because you have participated in a new and spectacular version of Ultra Naté’s hit ‘Free’ alongside an orchestral band and the legend Pete Tong. How was that week in London?

LP: Yeah! It was crazy. The full story of that track is that I’ve always had a dream board which is like my goals and manifestations for the things I want to do in my life. And I had just put an image of Pete Tong’s Ibiza classics orchestra on my dream board because I’ve always thought it would be so cool one day to play with an orchestra.

A few weeks later, Pete calls me and says Amazon reached out to him asking for an upcoming next bigger producer to work with on doing this orchestral version of a classic track, and he would love to work with me, which is already an incredible phone call to get. And then he said they were thinking of ‘Free’ and I said to him “Pete, I’ve been playing a version that I made”. I just thought it would never come out because it’s obviously an Ultra Naté track. So, he listened to it on facetime together, I watched him listen to it and I was very nervous.

He loved it and send it to labels, to Ultra and all they loved it and wanted me to be part of it so, it was a crazy day that I couldn’t work the rest of the day, I was too excited. She is so important to dance music and to the LGBTQIA community and that’s how I discovered her, at tracklists at a lot of gay parties. What she means to that community is so beautiful and powerful, so getting to work with her and anything was wild. One of the best weeks of my life for sure.


WS: Hablemos de tus últimas canciones, ‘All In A Dream’ y ‘Forever And A Day’, ambos temas muy pegadizos y maravillosos publicados en Counter Records. ¿Podrías contarnos más sobre cómo surgieron estas canciones?

LP: Recuerdo que toqué en un concierto muy extraño en Arizona. Pinché justo después de Bob Moses y todo el mundo se fue, así que no había nadie más que mi novio y un familiar suyo. Y recuerdo que literalmente pensé “¿qué estoy haciendo?”. Fue un concierto de mierda, muy malo, o eso pensé. Resulta que DJ Tennis estaba en su hotel escuchando todo mi set porque no había nadie en el público entonces no había ruido. Así que dije “a la mierda, voy a tocar mis propias demos, escucharlas y probarlas en altavoces grandes para ver cómo suenan”.

Fue uno de los primeros conciertos después de la pandemia, así que era la primera vez que tocaba estos temas en grandes altavoces y sólo escuchaba mi propia música. Más tarde recibí un mensaje privado de DJ Tennis, que lo estaba escuchando todo y estaba impresionado con lo que yo hacía, así que me invitó a su after party. Fui y tocó las canciones de piano más bonitas, eufóricas, pacientes, largas y eufóricas. Sentí que estaba tocando para mí en particular.

Conectamos en gustos con el rock psicodélico y más música y al día siguiente me dijo que le encantaba escuchar más demos mías, así que se las enseñé y me dijo que sería genial que fuera a París, que consiguiéramos un batería en directo e hiciéramos producción musical con ello, sintetizadores vintage y que realmente cuidáramos más el diseño de sonido de todas estas canciones. Realmente creo que esto podría ser especial y estamos trabajando en un montón de temas juntos.

WS: Let’s talk about your latest songs, ‘All In A Dream’ and ‘Forever And A Day’, both very catchy and marvellous tracks released on Counter Records. Could you tell us more about how these songs were born?

LP: I remember I played a really weird gig in Arizona. I played right after Bob Moses and everybody left so nobody was there except for my boyfriend and his family member. And I remember literally thinking “what am I doing?”. It was like a really bad shitty gig or so I thought. Turns out that DJ Tennis was in his hotel listening to my whole set cause nobody was there so there wasn’t noise. I was like fuck it, I’m just gonna play my own demos and hear and test them out in big speakers and hear how they sound.

It was one of the first gigs after the pandemic, so it was my first time playing these tracks on big speakers and I was just listening to my own music. Later I got a DM from DJ Tennis who was listening to everything and was impressed with what I was doing, so he invited me to his after-party gig. I went and he played the most beautiful, euphoric, patient, long piano-like, euphoric piano tracks. I felt like he was playing for me in particular.

We connect on psychedelic rock and more music and the next day told me he loved to hear more of my demos so I played them for him and he was like it would be awesome that I go to Paris and we get a live drummer, do layers and electronic production with live drums, vintage synths and really take more care of the sound design of all of these songs. I really think this could be special and we are working on a bunch of tracks together.


WS: Tu impacto en la industria no se limita a ser una artista. También eres cofundadora y rostro de FEMMEHOUSE, una plataforma que lucha por una mayor igualdad en la industria para las mujeres y las personas marginadas. Grandes artistas como VNSSA o Honeyluv han participado en tu recopilación publicada en Insomniac Records. Nos encantaría saber más sobre este bonito proyecto.

LP: Femme House es mi organización sin ánimo de lucro 501 (c)(3) en Estados Unidos. Todo lo que ganamos, lo devolvemos a la organización y es una organización para elevar, educar y dar una plataforma a las mujeres y a las personas de género expansivo y a nuestra comunidad. Hacemos talleres gratuitos, enseñamos a producir en Ableton y damos clases de DJ y cursos con equipo de Pioneer DJ. Luego también hacemos cursos online un poco más profundos para los talleres, tenemos una profesora increíble, Lauren Kop aka Mini Bear, es fabulosa.

Tenemos programas de becas para LGBTQIA y mujeres en los que proporcionamos todo el equipo: buenos ordenadores, sintetizadores, el propio Ableton… Además, hacemos tutorías individuales junto con nuestros cursos. También realizamos takeovers en festivales; hicimos una en el EDC de Las Vegas que fue un gran acontecimiento para nosotras, conseguimos crear un súper cartel de repleto de mujeres y personas de género expansivo, y también hemos hecho una en el Hulaween, que es quizás mi festival favorito en los Estados Unidos.

Como has mencionado, nos asociamos con Insomniac para hacer un compilatorio del que estoy muy orgullosa y acabamos de abrir un concurso de remezclas para ‘Sinner‘. Recibimos una cantidad increíble de buenas remezclas creadas por nuestra comunidad, quedé impresionada y las publicaremos muy pronto. Es una plataforma para dar más brillo a las voces que lo merecen.

WS: Your impact in the industry does not stop as being an artist. You’re also co-founder and face of FEMMEHOUSE, a platform that fights for more equality in the industry for women and marginalized people. Great artists like VNSSA or Honeyluv participated in your compilation released on Insomniac Records. We would love to know more about this beautiful project.

LP: Femme House is my non-profit 501 (c)(3) in the US. Everything we make, we put back into the organization and it’s an organization to uplift, educate and give a platform to women and gender-expansive individuals and our community. We do free workshops, teaching production in Ableton and DJ classes and courses with Pioneer DJ decks. Then we also do online courses a little bit more in-depth for the workshops, we have an amazing educator Lauren Kop aka Mini Bear, she’s fabulous.

We also have scholarship programs for LGBTQIA and women where we provide all the gear: good computers, synths, Ableton itself… Also, we do one and one mentorship along with our courses. And then we do stage takeovers at festivals, we did one at EDC Las Vegas which was a huge deal for us and we got to put up a badass lineup for women and gender-expansive individuals and we are doing one at Hulaween too, which is maybe my favourite festival in the US.

As you have mentioned, we partnered with Insomniac to do a record compilation that I’m really super proud of and we just opened a remix contest for ‘Sinner’ and had an insane amount of good remixes created by our community, I was blown away and we are releasing those very soon. It’s just a platform to put more shine on the voices that deserved it.


WS: Esta polémica vuelve a estar en el foco, ya que no hay ninguna mujer en el Top 101 de productores. 1001Tracklists dice que este top son puros datos y que la razón por la que no hay mujeres es por la falta de apoyo de radios, sellos y agencias. ¿Estás de acuerdo con esta afirmación? ¿Cuál es tu visión de la industria en este momento?

LP: Mi posición es que es difícil saber lo que no vemos por lo que hay que confiar en lo que nos dicen. Creo que probablemente haya datos detrás de eso, pero si tus canciones no se promocionan en la radio con tanta fuerza como otras, entonces no se van a transmitir con tanta fuerza, es como un bucle de retroalimentación. Estoy segura de que organizaciones como Femme House y muchas otras similares también gastan su energía extra para asegurarse de encontrar las voces que tienen tanto talento, pero que tal vez sólo no han tenido todavía una oportunidad.

Porque una vez que tienes la oportunidad, las cosas empiezan a rodar. Ya sabes que cuando consigues tu primer concierto es más fácil que te contraten para otros, pero ¿cómo puedes conseguir otros conciertos si no consigues el primero? Es un ciclo curioso que intentamos romper a través de la educación y la representación, pero supongo que es todo lo que podemos hacer por ahora.

WS: This controversy is again in the spotlight since there isn’t any woman in the Top 101 Producers. 1001Tracklists says that this top is pure data and the reason why there are no women is because of the lack of support from radios, labels and agencies. Do you agree with this statement? Which is your view of the industry right now?

LP: My position is that is hard to be where you can’t see and we eat what we are fed. I think probably is data behind that but if your songs are not pushed on the radio as hard as other songs, then they’re not gonna be streamed as hard and then it’s like a feedback loop. I’m aside that organisations like Femme House and many others similar too spend their extra energy to make sure to find the voices that have as much talent, but maybe just they hadn’t the opportunity yet.

Because once you get the opportunity things start rolling your way. You know when you get your first gig it’s easier to get booked for other gigs, but how do you can get other gigs if you can’t get the first one? It’s a funny cycle that we are trying to break up throughout education and representation, but I guess it’s all we can do for now.


WS: Plataformas como la tuya intentan luchar contra esta injusticia. Pero también hay otra llamada Lady Of The House que persigue el mismo objetivo que vosotras. Y en la que tú vas a tocar en su fiesta dentro de unas horas. ¿Qué esperas de esta fiesta y del ADE en general?

LP: Lady Of The House es una organización increíble y es muy importante que exista, están haciendo un trabajo muy importante para dar brillo y una plataforma a voces que tienen mucho talento y se lo merecen. Me siento muy honrada de tocar en un evento lleno de mujeres increíbles como Sarah Story, Anabel Englund y Anja Schneider. Es un honor para mí tocar junto a un cartel tan bueno. Por desgracia, no estoy mucho tiempo en el ADE porque tengo otros conciertos. El ADE aún no ha empezado del todo, pero he tenido un buen sabor de boca y de Ámsterdam también el tiempo que he pasado aquí. Ha sido increíble.

WS: Platforms like yours try to fight against this injustice. But there’s also another one called Lady Of The House that pursues the same goal as you. And where you are playing in its party in a few hours. What do you expect from this party and the ADE in general?

LP: Lady Of The House is an awesome organization and it’s so important that they exist they are doing very important work to give shine and a platform to voices that are really talented and deserve it. I’m super honoured to play in an event full of badass women like Sarah Story, Anabel Englund and Anja Schneider. I’m honoured to play together with such a great lineup. Unfortunately, I’m not so much time in the ADE time cause I have other gigs. ADE hasn’t started fully yet but I’ve had a good taste of it and from Amsterdam the time I’ve spent here. It’s been awesome.


WS: Tu faceta de empresaria no se detiene aquí. También eres la directora musical de los hoteles W en toda Norteamérica. ¿Cómo llegaste a ser esta figura y cuáles son tus funciones en este cargo?

LP: Soy la directora musical de Norteamérica y ahora también hago estrategias a nivel global. W tiene hoteles en todo el mundo y son conscientes de que uno de los puntos principales para ellos es la música, teniendo curador musicales en la mayoría de las propiedades. Además, organizan festivales y realizan actuaciones musicales en la mayoría de sus hoteles, como la de esta noche en el W. Así que estoy trabajando para traer la música adecuada aquí y en todos los hoteles, asegurarme de que todos se comunican eficazmente entre sí y contratan las actuaciones adecuadas.

Está siendo un gran trabajo, empecé como curador musical en el W de Los Ángeles y supongo que para abrirme camino en este trabajo y como una artista que gira, sé lo importante que es tener una estancia cómoda y unos buenos profesionales a tu alrededor, así que es divertido trabajar con un artista en el que creo y traerlo a nuestra propiedad.

Para mí sería difícil hacer sólo una cosa, creo que me volvería un poco loca. Así que es agradable tener un equilibrio cuando mi cerebro no puede crear más y no se puede avanzar en una canción, es agradable utilizar otra parte de mi cerebro trabajando en el lado de las cosas de la industria musical con agentes y managers. Estoy acostumbrada a trabajar con artistas, agentes y managers todo el día por lo que es agradable utilizar esas relaciones y esas habilidades distintas para equilibrar lo que hago en mi vida.

WS: Your entrepreneurial side doesn’t stop here. You are also the music director for W hotels in all of North America. How did you become this figure and which are your duties in this position?

LP: I’m the North American music director and also now strategizing on a global level. W have hotels all over the globe and they are aware that one of the main points for them is music and they have music curators on most properties. Also, they have festivals and they book music takeovers in most of their hotels like tonight that we are playing in the W. So I’m working to bring the right music here and in all of the hotels, make sure they are all talking to each other and booking the right acts.

It’s being a great job, I started as a music curator myself in W Los Angeles and just sort of I guess to get my way into this job and as a touring artist, I know how important is to have a comfortable stay and some nice professionals around you so it’s fun to work with an artist that I believe and bring them into our property.

For me it would be hard just to do one thing, I think it would make me a little bit crazy. So it’s nice to have balance when my brain can’t create anymore and you can’t advance in a track, it’s nice to use another part of my brain, working on the industry side of things and working with agents and managers. I’m naturally working with artists, agents and managers all day long so it’s nice to use those relationships and that different side of skills to balance what I do in my life.

LP Giobbi

WS: Hablemos del futuro. Tu 2022 es brillante, así que ¿cuáles son los próximos pasos de LP Giobbi como artista, como empresaria y, por supuesto, como Leah?

LP: Pensé que 2022 sería mi año más loco, pero definitivamente 2023 se perfila como uno de los mejores años. Voy a lanzar mi primer álbum y a hacer algunos espectáculos realmente únicos en torno a eso, también a tocar en algunos festivales de ensueño. Sentí que estaba haciendo un gran trabajo como artista haciendo espectáculos realmente especiales por el amor al show y otros eventos más comerciales que había que realizar, así que estoy muy emocionada acerca de cómo estamos equilibrando el calendario para el próximo año. Pasaré mucho tiempo en Europa, así que eso me entusiasma.

Además, tendré algunas sorpresas con el género autoproclamado dead house. Para ponerte en contexto, Grateful Dead es como la mayor jam band que jamás ha existido. Es muy similar a la música house en ese sentido, nunca sabemos realmente qué vamos a tocar a continuación, el ritmo nunca se detiene y es muy comunitario… Veo muchas similitudes entre el house y las jam bands, excepto que hay hippies y hay ravers, pero todo lo demás es muy similar. Mis padres son deadheads como he mencionado, lo que significa que son fans de Grateful Dead. Pero grandes, grandes deadheads, es decir, prácticamente mi religión mientras crecía.

Acabé conectando con algunos de los artistas restantes de la banda y estoy remezclando el primer álbum de Jerry García. Cojo sus voces y guitarras y las pongo sobre un ritmo house, creando así el autodenominado dead house. Haremos algunos espectáculos de dead house y en uno de ellos, por ejemplo, me uno a los Grateful Dead y mis padres están súper emocionados con ello. Además, en una de las canciones he sampleado a mi madre hablando de los Grateful Dead, así que será especial para ella.

Y también estoy trabajando en un equilibrio para Leah, estamos trabajando como locos. Cuando estoy en casa quiero estar sólo en casa y dejar el trabajo a un lado. Creo que es una mentalidad y que cambia estando contenta con cómo son las cosas. En casa sólo quiero relajarme y encontrar la paz y la alegría, es un equilibrio difícil de encontrar. Mi propósito al hacer música es compartir la alegría con la gente, y creo que sólo soy capaz de hacerlo cuando soy la mejor versión de mí misma. Es totalmente difícil desprender alegría cuando estás hundido.

WS: Let’s talk about the future. Your 2022 is brilliant, so what are the next steps for LP Giobbi as an artist, as an entrepreneur and of course, as Leah?

LP: I thought 2022 would be my craziest year but it’s definitely 2023 shaping up to be one of the greatest years. I’m releasing my first full album and doing some really unique shows around that and playing some dream festivals. I felt I was doing a great balance as an artist level doing really special shows for the love of the shows and more commercial boxes that we need to check, so I’m really excited about how the balance is working out the next year. I’ll be spending a lot of time in Europe so that really excites me.

Also, I’ll have some surprises with the genre myself called dead house. To put you in context, the Grateful Dead is like the biggest jam band ever lived. It’s very similar to house music in that way, we never really know what we are playing next, the beat never stops and it’s very communal… I see very similarities except there are hippies and there are ravers, but everything else is very similar. My fathers are deadheads as I mentioned, which means a fan of Grateful Dead. But big, big deadheads, I mean, part of my church growing up.

I ended up connecting with some of the remaining artists from the band and I’m remixing Jerry Garcia’s first album. I’m taking his vocals and guitars and putting them over a house beat so I’m creating a self-called dead house. We’ll be doing some dead house shows and one of them for example I’m joining the Grateful Dead and my parents are losing their minds. Also, in one of the songs I’ve sampled my mum talking about the Grateful Dead, so it will be special for her.

And I’m working also on some balance for Leah, we are working out mad. When I’m home I wanna be just at home and leave the work aside. I think it’s a mindset and it shifts being content with how things are. At home I want just to relax and find peace and joy, it’s a hard balance to find. My purpose in doing music is to share joy with people, and I do believe that only I’m capable of it when I’m the best version of myself. It’s fully hard to spread joy when you are on the ground.


WS: Siempre terminamos con unas preguntas rápidas para conoceros mejor así que, ¡vamos!

Colaboraciones de tus sueños: Four Tet.
Mejor espectáculo que recuerdas como artista: Hulaween Music Festival en 2021. Lloré, recibí muchos mensajes privados y correos electrónicos y todos fueron increíbles. Fue muy especial.
Una virtud y un defecto: La perseverancia y no quitar el pie del acelerador
Si tienes que vivir en una película. ¿Cuál sería?: ‘Casi Famosos’
Canción favorita de este año: No puedo decirte una, pero ahora estoy escuchando mucho Ellie Goulding – ‘Easy Lover’ (Four Tet Remix).
¿Qué no puede faltar en tu rider?: – Lágrimas de unicornio de broma. Estoy esperando a que alguien me traiga un vaso de agua con espumosos dentro. Es algo que me hace reír.
Palabra favorita en español: – ¡Vino blanco!

WS: We always end with some rapid-fire questions to know you better so, let’s go!

Collab of your dreams: Four Tet.
Best show that you remember as an artist: Hulaween Music Festival in 2021. I cried, I get a lot of DMs and emails and all of them were amazing. It was so special.
One strength and one weakness: Perseverance and not taking the foot out of the gas.
If you have to live in a film. Which would it be?: ‘Almost Famous’.
Favourite song of this year: I can’t tell you one, but I’m listening to a lot now Ellie Goulding – ‘Easy Lover’ (Four Tet Remix).
What cannot be missing in your rider?: Unicorn tears as a joke. I’m waiting if someone brings me a glass of water with sparkling thins inside. It’s a thing that makes me laugh.
Favourite Spanish word: Vino blanco!

Óscar Ruiz
Se podría decir que los auriculares ya son una extensión más de mi cuerpo. Un periodista al que le encanta viajar, ver Netflix hasta las tantas, y por supuesto la música. | "It's all about house music"